Never Let me go
Never Let me go,這書的名字取得就跟When we were orphans(我輩孤雛)一樣好聽,像是帶了點淡淡的憂傷,提這本書是因為聽到了NPR的廣播,這廣播節目還真好聽,雖然只有短短的五分鐘,裡面有作者朗讀書的段落、旁白簡介與作者的詮釋,還有長日將盡的片段,搭配得挺豐富的。
那英式英文真好聽,尤其是那個扁掉的r跟不圓的o。這書在誠品賣一本特價六百五,好貴,快出中文版吧。另外,那英國版的出版社網站還真有氣質。
Never Let me go,這書的名字取得就跟When we were orphans(我輩孤雛)一樣好聽,像是帶了點淡淡的憂傷,提這本書是因為聽到了NPR的廣播,這廣播節目還真好聽,雖然只有短短的五分鐘,裡面有作者朗讀書的段落、旁白簡介與作者的詮釋,還有長日將盡的片段,搭配得挺豐富的。
那英式英文真好聽,尤其是那個扁掉的r跟不圓的o。這書在誠品賣一本特價六百五,好貴,快出中文版吧。另外,那英國版的出版社網站還真有氣質。