johnny appleseed

最近從podcast下載到一部HBO新影集John from Cincinnati,故事圍繞著一個有名的職業衝浪家庭,關於神蹟與救贖,以及衝浪的故事。而片名的那個John應該是一個類似神的使者的角色,他其實不叫john,也不來自cincinnati,沒有人知道他是誰,打哪兒來。這故事帶了點奇幻風味,讓人聯想起已經被腰斬的Carnivale,感覺不怎麼討喜,故也頗令人擔憂它的壽命。

影集的主題曲叫做Johnny Appleseed,是已故的前the Clash主唱Joe Strummer的歌曲,蠻好聽的。蘋果籽這個姓頗令人好奇,查了一下才發現這位強尼先生是美國著名的早期拓荒者,他帶著大量的蘋果籽在大湖區、俄亥俄州等地到處尋找合適的地方開墾土地栽種蘋果樹,等到其他的拓荒者來到,再用低廉的價錢將蘋果樹賣給他們,這個wikipedia的johnny appleseed條目裡有很多內容跟連結。

聽音樂,據說歌詞其實是關於工人權的,線索是那個蜜蜂。
[audio:01 Johnny Appleseed.mp3]

Lord, there goes Johnny Appleseed
He might pass by in the hour of need
There’s a lot of souls
Ain’t drinking from no well locked in a factory

Hey – look there goes
Hey – look there goes
If you’re after getting the honey – hey
Then you don’t go killing all the bees

Lord, there goes Martin Luther King
Notice how the door closes when the chimes of freedom ring
I hear what you’re saying, I hear what he’s saying
Is what was true down along the soul

Hey – I hear what you’re saying
Hey – I hear what he’s saying
If you’re after getting the honey – hey
Then you don’t go killing all the bees

What the people are saying
And we know every road – go, go
What the people are saying
There ain’t no berries on the trees

Let the summertime sun
Fall on the apple – fall on the apple

Lord, there goes a Buick forty-nine
Black sheep of the angels riding, riding down the line
We think there is a soul, we don’t know
That soul is hard to find

Hey – down along the road
Hey – down along the road
If you’re after getting the honey
Then you don’t go killing all the bees

Hey – it’s what the people are saying
It’s what the people are saying
Hey – there ain’t no berries on the trees
Hey – that’s what the people are saying, no berries on the trees
You’re checking out the honey, baby
You had to go killin’ all the bees